SSIT - Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori - Pescara
  • Home
  • La scuola
    • LA FORMULA E.LEARNING
    • Il Team SSIT
    • Best students
    • Privacy Policy - GDPR
  • CORSI E MASTER online
    • Master >
      • Master in Traduzione Settoriale
      • Master in Interpretazione consecutiva
      • Master intensivo in Interpretazione consecutiva e di trattativa
    • Corsi di Formazione Professionale >
      • corso di formazione professionale in traduzione
      • corso di Formazione professionale in interpretazione consecutiva
    • Corsi di Alta Formazione >
      • Traduzione TECNICA
      • Traduzione MEDICA
      • Traduzione GIURIDICO-COMMERCIALE
      • Traduzione per il WEB
      • Traduzione TURISMO
      • Traduzione BANCARIA-FINANZIARIA
      • Traduzione settore Psicologia
      • Traduzione SOTTOTITOLI
    • Recensioni Webinar Trados
  • agevolazioni CORSI E MASTER
  • Combinazioni linguistiche
  • area studenti
  • CONTATTI
  • Blog
  • FAQ
  • Corsi di lingua

Corso di Alta Formazione in traduzione per il WEB

Corso di Alta Formazione in traduzione per il WEB
✔ Il Corso forma esperti nel campo della traduzione, della transcreation e della comunicazione in rete e si rivolge ad aspiranti web translators ma anche a web copywriters, in quanto permette l’acquisizione dello stile di scrittura adeguato alla comunicazione multimediale, oltre che di traduzione.

✔ Le dispense digitali offrono un panorama completo sul linguaggio e le modalità di scrittura e traduzione dei contenuti più ricorrenti sul web (e.commerce, web marketing, e.tourism ecc.) con analisi contrastiva delle varie tipologie testuali.

Dicono di noi:
Recensione Caradente SSIT Pescara
✔ Le esercitazioni pratiche consistono in prove di traduzione che permettono allo studente di acquisire le tecniche traduttive e comunicative adeguate alla comunicazione di contenuti redatti in ottica SEO e destinati al WEB, al Web 2.0 e ai Social Network. I testi per le prove pratiche di traduzione sono selezionati tra le tipologie più diffuse nella rete come:

     • Microcontenuti, Keywords, dal titolo all’alt text
     • Titoli, sottotitoli, slogan
     • Testi per l’e-commerce
     • Testi per l’industria gastronomica
     • Testi per l’industria del lusso e della moda
     • Testi per l’e-tourism


✔ Lingue disponibili: Inglese - Francese - Tedesco - Spagnolo - Russo

✔ Tassa d'iscrizione 200 €

✔ Quota di partecipazione da 590 € per una combinazione linguistica (es: EN->IT)

✔ Rateizzabili fino a 4 rate e senza interessi
Altri settori di traduzione tra cui puoi scegliere:

Corso di Alta Formazione in traduzione Tecnica - SSIT Pescara
Corso di Alta Formazione in traduzione Medica - SSIT Pescara
Corso di Alta Formazione in traduzione Giuridica - SSIT Pescara
Corso di Alta Formazione in traduzione per il Turismo - SSIT Pescara
Corso di Alta Formazione in traduzione Bancaria-Finanziaria - SSIT Pescara
Corso di Alta Formazione in traduzione Psicologica - SSIT Pescara
Foto
Leggi la promo in corso

    Per ricevere maggiori informazioni sui costi, programmi e modalità compila il modulo e sarai ricontattato senza alcun impegno

Invia
SSIT - Scuola Interpreti e Traduttori  -  dal 1979 a Pescara  -  membro FEDE - Federazione delle Scuole Europee ,  a statuto consultivo presso il Consiglio d'Europa

Sede legale: Pescara - Piazza Duca d'Aosta, 34 - 65121 
 tel. 085.27754  - email:  [email protected]  -   www.scuolainterpreti.org  - Copyright © 1987-2021   -  P.I. 01641260680

Privacy Policy
Cookie Policy

Federazione delle Scuole d'Europa
Consiglio d'Europa
ATI Associazione no profit di Traduttori e Interpreti
  • Home
  • La scuola
    • LA FORMULA E.LEARNING
    • Il Team SSIT
    • Best students
    • Privacy Policy - GDPR
  • CORSI E MASTER online
    • Master >
      • Master in Traduzione Settoriale
      • Master in Interpretazione consecutiva
      • Master intensivo in Interpretazione consecutiva e di trattativa
    • Corsi di Formazione Professionale >
      • corso di formazione professionale in traduzione
      • corso di Formazione professionale in interpretazione consecutiva
    • Corsi di Alta Formazione >
      • Traduzione TECNICA
      • Traduzione MEDICA
      • Traduzione GIURIDICO-COMMERCIALE
      • Traduzione per il WEB
      • Traduzione TURISMO
      • Traduzione BANCARIA-FINANZIARIA
      • Traduzione settore Psicologia
      • Traduzione SOTTOTITOLI
    • Recensioni Webinar Trados
  • agevolazioni CORSI E MASTER
  • Combinazioni linguistiche
  • area studenti
  • CONTATTI
  • Blog
  • FAQ
  • Corsi di lingua