SSIT - Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori - Pescara
  • Home
  • La scuola
    • LA FORMULA E.LEARNING
    • Il Team SSIT
    • Best students
    • Privacy Policy - GDPR
  • CORSI E MASTER online
    • Master >
      • Master in Traduzione Settoriale
      • Master in Interpretazione consecutiva
      • Master intensivo in Interpretazione consecutiva e di trattativa
    • Corsi di Formazione Professionale >
      • corso di formazione professionale in traduzione
      • corso di Formazione professionale in interpretazione consecutiva
    • Corsi di Alta Formazione >
      • Traduzione TECNICA
      • Traduzione MEDICA
      • Traduzione GIURIDICO-COMMERCIALE
      • Traduzione per il WEB
      • Traduzione TURISMO
      • Traduzione BANCARIA-FINANZIARIA
      • Traduzione settore Psicologia
      • Traduzione SOTTOTITOLI
    • Recensioni Webinar Trados
  • agevolazioni CORSI E MASTER
  • Combinazioni linguistiche
  • area studenti
  • CONTATTI
  • Blog
  • FAQ
  • Corsi di lingua

Master online Intensivo in Interpretazione Consecutiva e di Trattativa 

 Master INTENSIVO in Interpretazione Consecutiva e di Trattiva - SSIT Pescara

Training intensivo individuale o in piccoli gruppi di max 4 persone in videoconferenza

Lingue di lavoro: Italiano e Inglese - Interpretazione attiva e passiva 
Sono aperte le iscrizioni alla prossima edizione del Master

Promozione speciale per le iscrizioni individuali entro il 30 Giugno

▶️ Esenzione dalla tassa d'isccrizione di 200€
▶️ Sconto del 20% sulla quota di partecipazione
▶️ Rateizzazione personalizzata senza interessi
Promo Master Interpretazione Consecutiva e Trattativa - SSIT Pescara

    2 Specializzazioni: Tourism & Business

50 ore di esercitazioni pratiche in videoconferenza con docenti/interpreti professionisti 

Se le informazioni presenti su questa pagina non rispondono a tutte le tue domande o perplessità, ogni sabato alle ore 16.00 puoi partecipare gratuitamente a un webinar di presentazione del Master tenuto dalla stessa docente, alla quale puoi fare tutte le domande che vuoi oppure testare il tuo livello d'inglese.

Requisiti richiesti per la partecipazione:
  • Laurea
  • Livello minimo B2

Ti puoi prenotare entro le ore 12.00 di ogni sabato inviando una mail a [email protected]
Presentazione e programma del Master ICT
▶ Nuova formula didattica intensiva, sia individuale sia in piccoli gruppi 

Il Master ICT prevede un percorso intensivo di
 esercitazioni e simulazioni in piccoli gruppi di max 4 persone, guidate da esperti docenti/interpreti della Scuola, in videoconferenza, 

▶ Obiettivi didattici e professionali
  1. Perfezionare e specializzare le abilità comunicative orali negli ambito del marketing del turismo e del business
  2. Formare Interpreti in Consecutiva per meeting, formazione ed eventi internazionali
  3. Formare Interpreti di Trattativa per negoziazioni di affari, import/export, multinazionali, fiere e congressi
  4. Formare Interpreti turistici
  5. Formare abili comunicatori e negoziatori con competenze trasversali idonee a ricoprire più incarichi professionali per ampliare le prospettive di carriera

▶ Articolazione del Master, frequenza ed esami 

  1. Modalità asincrona: i partecipanti studiano dispense digitali inerenti alla parte teorica di ciascuna materia trattata e si esercitano autonomamente con risorse assegnate settimanalmente dal docente, per un totale di circa 150/200 ore di studio
  2. Modalità sincrona: i partecipanti in videoconferenza, nei giorni e orari indicati, per le esercitazioni pratiche. Sono previste due esercitazioni settimanali di due ore ciascuna per un totale di 50 ore
  3. Giorni e orari di frequenza: Le esercitazioni online si terranno di Mercoledì dalle 18 alle 20 e Sabato dalle 10 alle 12. In caso di assenze i partecipanti riceveranno la registrazione delle esercitazioni
  4. Durata circa 4 mesi
Mihaela Rotaru recensione SSIT Pescara
Scarica la presentazione del Master
presentazione_master_ict_-_ssit_pescara.pdf
File Size: 1082 kb
File Type: pdf
Scarica file

Scarica il programma dettagliato
master_ict_-_ssit_pescara_-_programma_scaricabile.pdf
File Size: 1042 kb
File Type: pdf
Scarica file

▶ Prerequisiti
  • Laureati o laureandi con solide competenze orali della lingue di specializzazione.
  • Sono ammessi partecipanti di qualsiasi nazionalità, purchè madrelingua di almeno una delle lingue oggetto di interpretazione.
  • Si richiedono competenze linguistiche pari almeno al livello B2. Sono previste prove di idoneità da prenotarsi contattando la segreteria oppure compilando il modulo in basso. 

▶ Esami e titoli di studio
Alla fine del Master i partecipanti sostengono due prove d'esame su argomenti trattati nel Master:
  1. Prova di Interpetazione Consecutiva
  2. Prova di Interpretazione di Trattativa 

Titoli di Studio: dopo il superamento dei suddetti esami i partecipanti conseguono il Diploma di Master in Interpretazione in Consecutiva e di Trattativa.
▶ Costi e Iscrizioni

Tassa d'iscrizione + Quota di partecipazione in gruppo (max 4 studenti): 1.400 € (dilazionabili in 4 rate)

Tassa d'iscrizione + Quota di partecipazione individuale: 2.600 € (rateizzazione personalizzabile)

▶ Programma
  • Il mestiere dell'interprete, dalla teoria all'evoluzione tecnologica della professione: l'interprete da remoto 
  • Teoria e tecnica della interpretazione consecutiva
  • Note taking for interpreting 
  • Teoria e tecnica dell'interpretazione di trattativa
  • I cultural bond: comprendere le differenze culturali per interpretare e negoziare con consapevolezza ed efficacia
  • Il linguaggio e le tecniche della comunicazione del marketing e del commercio di servizi e prodotti
  • Strategie e tecniche di negoziazione d'affari
  • Il linguaggio del marketing e l'interpretazione per il turismo
  • Strumenti informatici di supporto all’interprete
  • Regole, trucchi e suggerimenti per svolgere servizi professionali

▶ Esercitazioni pratiche
Nel training in videoconferenza i partecipanti si metteranno alla prova con:

  • esercitazioni e prove di Public Speaking e Presentations con la guida del docente
  • esercitare il controllo della voce, mimica, gestualità, presa di appunti per l'interpretazione consecutiva
  • simulazioni di servizi di interpretazione in consecutiva e di trattativa a difficoltà graduale, anche attraverso giochi di ruolo tra i partecipanti
  • simulazioni di servizi di interpretazione per il turismo e per il marketing
  • webinar per ricerche terminologiche preliminari ai servizi di interpretazione con il software gratuito Ant Conc​​

3 motivi per assistere al Webinar di presentazione del Master ICT 

1

Conosci in anteprima il docente e fare tutte le domande che desideri

2

Svolgi la prova di idoneità per testare le tue attitudini e capacità

3

Fai tutte le domande che vuoi sul programma ed esami

I webinar di presentazione si svolgono su prenotazione compilando il modulo
Compila il modulo per partecipare gratuitamente al Webinar di presentazione oppure contatta la segreteria

Segreteria: 085.27754 - 327.4915165 (anche WhatsApp) e.mail: [email protected]

Invia
SSIT - Scuola Interpreti e Traduttori  -  dal 1979 a Pescara  -  membro FEDE - Federazione delle Scuole Europee ,  a statuto consultivo presso il Consiglio d'Europa

Sede legale: Pescara - Piazza Duca d'Aosta, 34 - 65121 
 tel. 085.27754  - email:  [email protected]  -   www.scuolainterpreti.org  - Copyright © 1987-2021   -  P.I. 01641260680

Privacy Policy
Cookie Policy

Federazione delle Scuole d'Europa
Consiglio d'Europa
ATI Associazione no profit di Traduttori e Interpreti
  • Home
  • La scuola
    • LA FORMULA E.LEARNING
    • Il Team SSIT
    • Best students
    • Privacy Policy - GDPR
  • CORSI E MASTER online
    • Master >
      • Master in Traduzione Settoriale
      • Master in Interpretazione consecutiva
      • Master intensivo in Interpretazione consecutiva e di trattativa
    • Corsi di Formazione Professionale >
      • corso di formazione professionale in traduzione
      • corso di Formazione professionale in interpretazione consecutiva
    • Corsi di Alta Formazione >
      • Traduzione TECNICA
      • Traduzione MEDICA
      • Traduzione GIURIDICO-COMMERCIALE
      • Traduzione per il WEB
      • Traduzione TURISMO
      • Traduzione BANCARIA-FINANZIARIA
      • Traduzione settore Psicologia
      • Traduzione SOTTOTITOLI
    • Recensioni Webinar Trados
  • agevolazioni CORSI E MASTER
  • Combinazioni linguistiche
  • area studenti
  • CONTATTI
  • Blog
  • FAQ
  • Corsi di lingua